quarta-feira, 29 de outubro de 2014

Após anos de espera, finalmente uma edição bem trabalhada de Yu Yu Hakusho, título que teve ótimas vendas pelo meio-tanko, quando passou no Brasil e agora promete ter o mesmo sucesso que arrasta desde a vinda de seu anime a TV. Descubra os pontos negativos e positivos de mais esta obra!

Yu Yu Hakusho, é um mangá que foi publicado originalmente em 1990 na revista Weekly Shonen Jump, escrito e desenhado por Yoshihiro Togashi. Foi finalizado em 1994 em 19 volumes. A Editora JBC publicou o título aqui no Brasil em 2002, em formato meio-tanko, com 38 edições. Após um número grande de pedidos, e prometendo ser novamente mais um grande sucesso, a JBC resolveu relançar a obra, agora em formato Tanko Inteiro, com 19 volumes, para espelhar o original.

Adeus Vida!
"Nossa história começa de um jeito diferente, com o personagem principal digamos, morto! Yusuke Urameshi era um aluno bagunceiro, briguento e ia muito mal nos estudos. Tinha muitos rivais e nenhum amigo. Ninguém apostava uma única ficha nele, até que um dia, saindo da escola, Urameshi encontra com uma criança jogando bola em uma avenida, e percebendo que esta iria ser atropelada, se joga na frente do carro, salvando a criança, mas morrendo no lugar dela. Yusuke encontra com Botan, uma agente do mundo espiritual, que revela que sua morte não era esperada. Nem mesmo o céu iria adivinhar que ele, sendo um bad boy, pudesse arriscar sua vida por um outro ser humano. Botan então a mando de Koenma (um tipo de administrador do mundo espiritual) diz que ele poderá fazer um teste para retornar a viver..."

Veja mais detalhes da história de Yusuke e Cia, no Review especial que fizemos sobre a série de TV.

Yusuke numa cena com sua "melhor amiga", Keiko.
Um pouco diferente do anime, o mangá trata com mais detalhes o tempo em que Yusuke Urameshi ficou esperando para ser ressuscitado. No primeiro volume do mangá, algumas missões para ajudar humanos são acompanhadas. Assim como outros mangás de sucesso Shonen (como Reborn por exemplo), as primeiras histórias são sempre mais voltadas para comédia e lições familiares, para então assim, se identificar com o mangá e os leitores possam entender primeiro a personalidade dos personagens, antes que o enredo se desenrole. Outro fato curioso sobre os mistérios que envolvem o título de Yu Yu, é que Yoshihiro Togashi, havia planejado terminar o mangá assim que Yusuke Ressuscitasse, algo que a Shonen Jump desaprovou e pediu que continuasse a história. Por isso Yusuke de Fantasma Brincalhão, passou a ser detetive espiritual.

Algo que me incomodou muito quando a capa da nova edição foi anunciada, era aquele fundo branco em torno de Yusuke e Keiko. Não tenho muitas ideias do porquê a JBC tenha feito dessa forma, se foi por economia de edição de arte, economia da impressão do papel (já que o próprio não possui capas internas), ou por escolha própria. Mas não conheço ninguém que tenha as edições anteriores, não tenha comentado sobre o fato. O logo do título ficou de maneira geral ótima. Logo abaixo do nome, já temos a numeração e o nome do autor, fazendo com que não precise ficar caçando as informações em toda a capa. O material alá Rurouni Kenshin como sempre está aceitável, e o tipo de papel Offset daqueles que demoram a envelhecer, trazem muita confiança para a edição. A lombada traz o logo em vermelho (que também me espantou um pouco, poderiam ter deixado azul como a frente), e com o Yusuke diferente da capa, prometendo que a coleção fique apresentável na prateleira.
Edição Brasileira de Yu Yu Hakusho
Edição Brasileira de Yu Yu Hakusho - Editora JBC (Clique para ampliar)
"Nesta nova coleção tentamos manter a traduçãomais próxima do original, usando notas para explicar particularidades da cultura japonesa e o que acontecia na época em que o mangá foi publicado."
- Cassius Medauar (Yu Yu Hakushô #01 - Editora JBC)

Algo que sempre me faz falta, e como citei na resenha de MAGI, notas de informação da produção, seja do autor original ou do tradutor brasileiro, sempre enriquecem a coleção. Em Prophecy tivemos um texto do tradutor, em Lúcifer e o Martelo tivemos uma nota exclusiva do autor. Em Yu Yu Hakusho os "bastidores da produção" do volume original foram mantidos, e podemos acompanhar com Yoshihiro como foi fazer a obra de Yu Yu. O texto esta divido em três partes dentro do volume:

"No verão de 1990, eu levei a proposta de uma nova série antes de Yu Yu Hakusho (para ser mais preciso, propus diversas outras histórias, incluindo algumas fechadas, mas que foram todas rejeitadas)..."
Yoshihiro Togashi - Edição Brasileria - Yu Yu Hakushô - Editora JBC

Destaque maior sim, podemos falar da revisão na tradução. Os textos traduzidos do talentoso Arnaldo Massato Ota são os mesmos da edição antiga, mas agora, algumas falas foram recheadas com diálogos mais clássicos, misturados aos tradicionais da edição japonesa. Seria como você estivesse lendo o mangá com falas japonesas, mas ouvindo a voz clássica de Yusuke e os outros personagens fazendo as piadas do anime.

A história e os capítulos eu já conhecia, mas apreciar a arte e o estilo de desenvolvimento que Yoshihiro Togashi utiliza em Yu Yu Hakusho é tão mágico. Algo que é lido sem muita pressa, mas com muito carinho. Acho que se alguém que não conhece nada sobre o título pegar para ler, deve se perguntar: "como esse cara fez isso entrar em minha cabeça?". As cenas de ação não são apelativas, e Togashi consegue mudar da água pro vinho, quando coloca piadas no meio de uma luta, de uma maneira simples e objetiva. Não é atoa que sua obra posterior, Hunter X Hunter, é sempre top nas recomendações de séries. Ele sabe o que faz e mostra isso tudo no nanquim e papel.

Espero que tenham gostado de mais esta avaliação! Não deixem de comentar oque acharam também desta obra!

Yu Yu Hakusho #1
Yoshihiro Togashi
Tamanho: 13,5 x 20,5 cm
R$14,90
Aproximadamente 200 páginas

ISBN 978-85-7787-909-0
Outubro de 2014 - Editora JBC
Tradução - Arnaldo Massato Ota




Avaliação Geral
EXCELENTE - ÓTIMO - BOM - REGULAR - RUIM



Renato Urameshi Renato Urameshi 
Escreve sobre anime e mangá desde os tempos de clube por cartas. Leitor nostálgico da Animax e derivadas, gosta de discutir assuntos polêmicos e de fundo jornalistico | Google +

1 comentários:

  1. Apesar dessa capa branca ser extremamente brochante, o mestre Togashi sabe o que faz quando o assunto é desenhar.

    Ótima resenha!

    ResponderExcluir

Deixe seu comentário sobre a leitura acima! Críticas educadas serão bem vindas!

Que bom que você veio! Obrigado pela visita!
Textos Originais. Leitura Inteligente.
Leitura Oriental (2014) Fan-site sem fins lucrativos.
Que cria conteúdo para fãs, ou apenas reproduz oque está na internet mundial. Links de sites de terceiro não são considerados reproduções nossas, e são de inteira responsabilidade do site que o link acessa.

Links Externos